意大利任我行课程

意大利语考试专区

考前辅导课程

锡耶纳考前辅导课程

剩余名额

4

佩鲁贾考前辅导课程

剩余名额

3

罗马三大考前辅导课程

剩余名额

2

锡耶纳考前辅导课程
佩鲁贾考前辅导课程
罗马三大考前辅导课程
主页 > 考试口语 > 意大利俚语对话

意大利俚语对话

作者:森淼意大利语考试网发布时间2014-02-26 16:54点击量:来源:http://www.senmiao-test.com/

意大利语考试报名表

为确保您报名成功,请仔细、准确的填写以下信息
考生姓名:
*
联系电话:
*
验证码:
看不清?点击更换
*报考类型

*报考级别

意大利俚语对话

1. Prendere in castagna esp. 当场抓住某人,当场发现某人的错误; (字面)在栗子中拿到某人
例句: Ho preso Luigi in castagna, mentre cercava di rubare la mia bici.
译文: 当路易吉正试图偷我的自行车时,被我当场抓到.
同义词1 essere colto/a in flagrante esp. (字面)被当场捕获,被抓了个现行
注: Flagrate 在法律术语中是”现行的”意思
同义词2 essere colto/a sul fatto esp. (字面)在实施中被抓获

2. Fare un buco nell’acqua esp. 无济于事,白费力气; (字面)在水面上挖一个洞
例句: Ogni volta che provo ad aggiustare la mia macchina, faccio un buco nell’acqua. La prossima volta vado da un meccanico!
译文: 每次我试着修理自己的汽车,结果都是白费力气.下次我要去找修理工了!
又及: tappare un buco还债; (字面)填补漏洞